Home 新鮮推薦當月精選 【當月精選】在村上春樹圖書館 來一場沉浸式約會

【當月精選】在村上春樹圖書館 來一場沉浸式約會

written by 權慧 2021-12-09
【當月精選】在村上春樹圖書館 來一場沉浸式約會

二○二一年十月一日,籌備三年之久的村上春樹圖書館正式對外開放。圖書館位於早稻田大學本校區原四號館,旁邊便是他沈迷於電影劇本時經常光顧的坪內逍遙博士紀念演劇博物館。世界知名設計師隈研吾在原有的建築基礎上,以「隧道(Tunnel)」為主題,進行了大刀闊斧的改造,目前已經成為村上主義者的聖地。

 

圖書館的願景是「開創物語,闡述心靈」,這句話來自村上本人,他希望在大家可以敞開心扉,進行心與心的交流,更是希望在圖書館能夠有更多的故事可以開花結果。接下來,讓我們與村上春樹圖書館來一場沈浸式約會吧。

Murakami World(村上世界)與羊男

從木製隧道入口走進圖書館,穿過左邊半透明的、如同一種「通過儀禮」的門紗,便進入村上春樹專屬空間。所謂專屬空間,村上主義者都稱之為Murakami World,首先映入眼簾的是《尋羊冒險記》中村上所畫的黑白插圖羊男,這次特別獲得他的允許,將羊男作為壁紙融入空間內。Murakami World最大的樂趣,便是可以零距離接觸到村上所有作品以及在世界各地出版的作品。目前村上作品已被譯為五十種以上的語言,即便是同一部作品,在不同國家和地區都會有不同的呈現方式。例如他的代表作《挪威的森林》,在義大利譯為《東京布魯斯》,在德國譯為《直子的微笑》,在韓國則變身《喪失的時代》。封面也盡現各國特色,有承襲村上設計的紅綠封面的譯本,也有可以聯想到綠子的短髮女生頭像為封面的地區。該空間內九百餘本藏書,均由村上事務所提供。裡面不乏已經絕版的珍貴書籍。

此外,村上為圖書館撰寫的短文「如同呼吸一樣」全文也在該空間展出,他希望這個圖書館可以突破國境與校園的界線,大家能夠如同呼吸一樣自由順暢的享受學習與閱讀的樂趣。

與村上空間相連的一整面牆壁,裝飾著「村上春樹全著作年譜」。該年譜囊括了自一九七九年《聽風的歌》至今、作為作家的村上春樹所有作品,以及作為翻譯家的村上春樹所有譯作。此外也得到村上事務所的特別協助,也包含了國內外獲獎信息。年譜的設計以書架為原型,書背上寫有作品名或所獲獎項名稱。特意留出餘白,期待今後能夠讀到更多的村上作品。

音樂流淌的空間

眾所周知,村上不僅是資深棒球迷,還是一位徹頭徹尾的爵士樂迷。自中學起收集各類黑膠唱片,目前已經收藏了近兩萬枚唱片。這些都會陸續捐贈到圖書館。一樓設有可以欣賞這些唱片的Audio Room,所使用的唱片機與音響完全還原了村上本人的設備。北歐風格的家居陳設中,村上春樹珍藏的音樂靜靜流淌。有時會是Stan Getz的爵士樂,有時會是輕快曼妙的華爾滋。在此委身於舒適淡雅的沙發,可以閉上眼睛感受音符跳躍帶來的震撼,也可以帶上一本鍾意的書在背景樂的陪伴下閱讀。

階梯書架的書香

階梯書架是整個圖書館最為標誌性的區域,融合建築師隈研吾「隧道」理念,來館者可以在圓拱型隧道內親身體驗「坐在階梯閱讀」。

階梯書架在選書方面邀請多位村上文學關係者推薦五本關於世界文學的作品。其中包括川上未映子,柴田元幸等與村上共同執筆的作家,將村上短篇小說「燒倉房」影視化的韓國導演李滄東,村上文學翻譯家Anna Elliott,葉蕙,施小煒等。推薦作品有奧威爾的《1984》,歐威爾杜斯妥也夫斯基《地下室手記》,卡佛《大教堂》,閻連科《受活》等經典之作。此外以村上作品中時常出現的「生死」,「動物」,「人間」,「戰爭」,「心理學」,「旅行」,「美食」等為關鍵詞,收集國內外的相關作品,分門別類。不限於小說,還有漫畫,寫真集,料理書等。共兩千本藏書,無論男女老少,一定可以找到適合自己的作品。來館者可以坐在階梯上閱讀,也可以拿到地下一樓學生們經營的「橙子貓」咖啡店。

村上先生書房與彼得貓的三角鋼琴

從飄溢著墨香的階梯書架走到地下一樓,可以欣賞到村上復原書房,裡面的陳設包括沙發,地毯,唱片機,電腦,桌椅,檯燈等都幾乎還原了本人實際使用的物品。透過左右兩邊的玻璃門窗,書房的樣子一覽無餘。

村上春樹與陽子夫人在大學相識,相戀並在早稻田大學讀書期間喜結連理,早已成為一段浪漫的佳話。此外時常受人矚目的還有他們當時共同經營的爵士樂酒吧彼得貓(Peter-Cat)。剛剛提到的「橙子貓」咖啡店,也是授意於村上夫婦,也有人認為這是彼得貓生命的延續。在圖書館開放之際,村上夫婦將彼得貓店內使用過的黑色YAMAHA三角鋼琴寄託給圖書館,放在橙子貓區域內。鋼琴狀態完好,或許好運氣的一天可以看到村上在書房裡寫作,或坐在鋼琴前彈奏一段樂曲。這也是筆者最為期待能夠欣賞到的一幕。

O ever Youthful

村上曾提到「針對一本鍾意的書,與志同道合之人進行心與心的交流,可能是人生最大的喜悅之一」,而村上春樹圖書館也恰好成為了這樣的聖地。

作為村上文學研究者,筆者於二○一一年在東京大學留學時期與研究室同僚創辦「東亞村上春樹研究會」。定期舉辦以村上文學為中心的讀書會,研究發表會等。今年恰逢成立十周年,特邀華語圈村上文學翻譯家賴明珠老師與施小煒老師召開演講會。施老師以「作為私文學的村上春樹文學」為題,慷慨激昂不停歇的論述一個多小時,眼神充滿了光;賴老師穿著寫有209的白色T恤,以「村上春樹與翻譯」為題娓娓道來,依舊如十多年前初見的樣子。筆者認為村上文學是保鮮劑,它讓我們這些「關係人」永遠年輕!

O ever youthful
O ever weepinxs!

助教權慧私心推薦

①《羊男的聖誕節》
凜冬將至,羊男忙碌著為聖羊上人準備聖誕節曲目,大家也務必小心聖誕節的甜甜圈喔。

②《心是孤獨的獵手》
Carson McCullers充滿人間溫情的長篇小說。村上春樹稱「這本古典名著,我珍藏到最後才敢著手翻譯」,於二○二○年八月出版。

③《海邊的卡夫卡》
筆者個人最為鍾意的一部村上春樹作品,成為最堅強的少年。

撰文|權慧
東京大學文學博士,早稻田大學村上春樹圖書館助理教授,東亞村上春樹研究會會長。研究方向為村上春樹文學在東亞的翻譯與接受。合著有《越境的中國文學》。曾出演NHK Radio 《英語閱讀村上春樹》,Tokyo FM《村上Radio Pre Special》等。

攝影|Alina

■ 2021十二月號|446期  ■

「令和」是什麼?新的日本年號會帶來什麼文學新氣象?日本文學的現場,有哪些作家與作品正在誕生?那些在書店、公園、月台、搖晃的列車上拿著書的人們,他們眼中所見到的綺麗世界長什麼樣子?本專題貼身報導日本文學的現在進行式,專訪得獎新銳作家、文學獎評審,體驗旅日作家的文學獎大冒險,邀請藝文人士推薦喜愛的作家與作品。更一窺新建的村上春樹圖書館,穿越平成至令和的隧道,看見嶄新的文學風景。
 
0 comment

You may also like

發表意見

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料